750 grammes
Tous nos blogs cuisine Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
gotujzjeffem.overblog.com

Ateliers cuisines en Pologne!!

Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012

Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012

PUMPKINS SOUP with ginger:

  • Ingrédients (for 4 people) :

- 1 pumpkin

- 1 can coconut milk

- 1 piece of fresh ginger + ginger

- 1 cube of vegetable stock or broth

- 1 onion

- 1 or 2 cloves garlic

- Olive oil

ZUPA DYNIOWA z imbirem:

  • Składniki (dla 4 osób):

- 1 dynia

- 1 puszka mleka kokosowego

- 1 kawałek świeżego imbiru

- 1 kostka wywaru warzywnego lub bulionu

- 1 cebula

- 1 lub 2 ząbki czosnku

- Oliwa

Beneficial effects of ginger on health:

  • The medicinal properties of ginger are known and used for over 6000 years in Asia, particularly in the Indian and Chinese traditional medicine. This is among other fleshy rhizome recommended for the treatment of stomach ache and nausea. It is also known as a good aphrodisiac.

Preparation :

  • Cut the pumpkin skin into large cubes. Roast them in a hot oven (200 ° C - thermostat 6-7) with a drizzle of olive oil, until they will become tender - to give a stronger taste but also to reduce the time cooking soup.

Przygotowanie:

  • Odciąć skórę z dyni, miąższ pokroić w dużą kostkę. Następnie pokrojoną dynię upiec w piekarniku (200 ° C - termostat 6-7) z odrobiną oliwy, aż stanie się one miękka – daje to bardziej wyrazisty smak, ale również zmniejsza czas gotowania zupy.

Photos by Stephane Ninin
Photos by Stephane Ninin
Photos by Stephane Ninin
Photos by Stephane Ninin
Photos by Stephane Ninin
Photos by Stephane Ninin
Photos by Stephane Ninin
Photos by Stephane Ninin

Photos by Stephane Ninin

Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
  • Meanwhile, fry in a pot (the one in which you want to simmer the soup) onion + garlic + ginger grater, in that order.

  • W międzyczasie, podsmażyć w garnku (w którym chcemy gotować zupę) pokrojoną w drobną kostkę cebulę i czosnek oraz starty na tarce imbir. Składniki dodajemy sukcesywnie, jak cebula będzie zeszklona dodajemy czosnek chwilę smażymy i następnie dodajemy imbir.

Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
  • Add the pumpkin and mash everything with a potato masher or a blender.

  • Dissolve 1 cube of vegetable stock or broth in a little of hot water, stir it with coconut milk and add gradually until you get the desired amount and consistency.

Attention, coconut milk must not boil.

Cover and simmer on low heat for 5-10 minutes, then remove from heater a few minutes before serving with grilled ciabatta for example.

  • Następnie do garnka wrzucamy dynię i wszystko razem chwilę podsmażamy a potem miksujemy. W tym czasie rozpuszczamy 1 kostkę wywaru warzywnego w gorącej wodzie (lub bulionu), mieszamy z mlekiem kokosowym – mleko dodajemy do bulionu stopniowo, mieszamy aż do uzyskania spójności.

Uwaga, mleka kokosowego nie można gotować.

Wlewamy wszystko do garnka, przykrywamy i dusimy na małym ogniu przez 5-10 minut, a następnie zdejmujemy z palnika/płyty kilka minut przed podaniem. Zupę podajemy z grzankami z ciabatty na przykład.

Photos by Stephane Ninin
Photos by Stephane Ninin
Photos by Stephane Ninin

Photos by Stephane Ninin

Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
  • At the end serve it in a nice pumpkin and put some chive on the top.

It's done !! Enjoy!

  • Na końcu podajemy zupę w ładnej dyni i dodać trochę szczypiorku.

Jest gotowe !! Smacznego!!

WHY HONEY IS GOOD FOR HEALTH?

The Honey is naturaly antibacterian and has antibiotic effect which prevent against the risk of cold and sore-throat. It contains some glucides, proteines, lipides, enzymes and vitamines. One spoon of honey gives 60 calories and contains 11 gr of glucides,1 mg of calcium, 0,2 mg of iron, 0,1 mg of B vitamin , 1 mg of C vitamin and micro-elements. Honey also contains tiny amounts of several compounds thought to function as antioxydant, including chrysin, pinobanksin, catalase, and pinocembri.

Duck breast with honey and sesame parfumed with rozmary served with figs sauce (or apple):

Ingrédients :

• 2 thick duck breast

• 4 spoons of buckwheat honey

• 2 spoons of balzamic vinegar

• 4 spoons of sesame seeds

• 10 gr of butter

• 8 figs or 2 apples (according to season)

• 3 branches of Rosemary

• Salt, pepper

Pierś z kaczki z miodem i sezamem parfumed z rozmary serwowane z fig sos (lub jabłko):

Składniki:

• 2 grube piersi kaczki

• 4 łyżki miodu gryczanego

• 2 łyżki octu balzamic

• 4 łyżki nasion sezamu

• 10 g masła

• 8 fig lub 2 jabłka (w zależności od sezonu)

• 3 gałązki rosemarynu

• sól, pieprz

Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
  • Take out or burn the hairs of duck breast. Rub the duck with salt and black pepper. Mix buckwheat honey and vinegar in a large bowl.

  • Posmaruj kaczkę solą i czarnym pieprzem. Wymieszać miód gryczany i ocet w dużej misce.

  • Marinate the duck for 35 minutes. Preheat oven to 180 degrees. Make the marinated duck breast on the hot pan come together faster, on fat side 2 minutes, on the fatless side 30 seconds.

  • W przyrządzonej marynacie moczymy kaczkę przez 35 minut. Rozgrzewamy piekarnik do 180 stopni. Podsmażamy piersi kaczki na gorącej patelni, przez 2 minuty smażymy na stroni gdzie jest skórka i przez 30 sekund na drugiej stronie.

Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
  • Arrange the breasts in a dish for oven, put the skin side up. Sprinkle of sesame seeds and add the rosemary branches on the top. Put the dish inside the oven and let it it cook for 20 minutes at 180 degrees.

  • Układamy piersi w żaroodpornym naczyniu skórką do góry, posypujemy sezamem i dodajemy rozmaryn (gałązki na górze). Umieszczamy naczynie wewnątrz piekarnika i pieczemy przez 20 minut w 180 stopniach.

Rosmary gives nice flavor to the duck!
Rosmary gives nice flavor to the duck!

Rosmary gives nice flavor to the duck!

  • In a pan fry the figs or apples in 10 grammes of butter.

Collect the sauce marinade and juice of duck breast ,after sliced them on pieces of 2/3 centimetres and add all in the pan with figs.

Let it cook for a short while.

  • Na patelni smażymy figi lub jabłka z 10 gramami masła.

Podsmażoną kaczkę kroimy w plastry 2/3 cm. Zbieramy sok z kaczki i dodajemy wraz z resztą marynaty do smażących się fig.

Smażymy jeszcze przez chwilę.

Sauce with apples.
Sauce with apples.

Sauce with apples.

Hummmm saignant le magret!! Bloody the duck!!
Hummmm saignant le magret!! Bloody the duck!!
Hummmm saignant le magret!! Bloody the duck!!

Hummmm saignant le magret!! Bloody the duck!!

  • Arrange the slices of duck , recover with a drizzle of the sauce and serve it with potatoes ,or vegetables. It’s ready!!

  • Układamy plastry kaczki, skrapiamy sosem i podajemy z ziemniakami lub warzywami. Danie jest gotowe!

Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012

Chocolate mousse

Ingredients:

100 g of milk chocolate

100 g of dark chocolate

Butter 100 g

1 teaspoon of sugar

5 eggs

salt

Mus czekoladowy

Składniki:

100 g czekolady mlecznej

100 g czekolady gorzkiej

100 g masła

1 łyżeczka cukru

5 jajek

Sól

Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012

Preparation:

  • Melt chocolate on a bowl that you've placed on hot water, after removing from the heat add the butter, egg yolks and chill. Wait untill this mixture get cold.

Przygotowanie:

  • Czekoladę rozpuszczamy na parze ( w metalowej misce włożonej do garnka z wodą, którą stopniowo podgrzewamy), po zdjęciu z ognia dodajemy masło, żółtka i mieszamy a następnie schładzamy. Czekamy aż masa wystygnie.

Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
  • Whip the egg whites with a pinch of salt. In a plastic bowl, a wooden spoon gently mix 1/3 of the chocolate foam. When the mass is uniform add the rest of the foam on top of the mass of chocolate - mix chocolate with stretching from the bottom of the foam with a spoon, gently ,so the foam does not subsided.

  • Ubijamy pianę z białek z dodatkiem szczypty soli. W plastikowej misce delikatnie mieszamy drewniana łyżką 1/3 piany z przygotowaną wcześniej masą czekoladową. Kiedy masa jest jednolita dodajemy resztę piany (na wierzch masy z czekoladą) – mieszamy\przekładamy wyciągając czekoladę z dołu łyżką na pianę, delikatnie, aby piana nie opadła.

Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
Cooking workshop at Laurent!! Warsztat kulinarne u Laurenta! 27 October 2012
  • Chill in small cups and put into the refrigerator (preferably 3 hours).

  • Po uzyskaniu jednolitej konsystencji przekładamy do małych pojemników i schładzamy w lodówce min. 1 godz. (najlepiej 3 godz).

Photos by Stephane Ninin
Photos by Stephane Ninin

Photos by Stephane Ninin

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
I
J'aime bien le principe des mini-diaporamas. Et les photos de Steph rendent très bien. Mais avec une cuisine pareille, tout est plaisir, si j'ose dire. La prochaine fois, essayons juste d'éviter la pub gratuite pour une grande chaîne d'hypermarchés français... Bonne continuation :)
Répondre
G
Merci Iza.! Tu as l oeil, dis donc, je n avais meme pas fait attention!!